As some of you know, I’m trying to learn some Russian for a trip I’m taking this October. Da. It’s true. It’s coming along pretty well. Jack likes learning the new words and really has a good accent. Complete with the rolling RRRR’s. He does sound a little British when he practices, but still, not bad!
Jack: Some Russian kids are coming to my school tomorrow Mom.
me: That’s a coincidence! Now you can use some of your Russian words. You can say “hi, how are you”
Jack: I think I forgot… (he thinks for a minute) Priveeat, Kak Deela.
me: Perfect!
Jack: How do you say “My name is…”
me: MenYA Savoot…Jack!
Jack: How do you translate my name to Russian?
me: You don’t. It’s still Jack.
Jack: But how are they going to know it’s me???
me: When you say it you point to yourself when you say Jack. I think they know that.
Jack: But how does my name sound in Russian?
me: It sounds the same. Jack.
Jack: (getting more frustrated) How do you say your name in Russian?
me: MenYA Savoot Debi.
Jack: Ohhh, because it’s your name! They don’t change it.
me: Yeah, we don’t change our names just to be Russian.
Jack: Then how come they changed all of the other words?
me: Uhhh…They didn’t really change them… they…
Jack: Oh, I know, it’s just because they learn the words different over there so that’s all. But we’re from over here so we stay the same.
me: Good explanation. (whew)
До свидания! Dazveedanya!
до завтра! Do zavtra!